OpenBCM V1.07b12 (Linux)

Packet Radio Mailbox

IW8PGT

[Mendicino(CS)-Italy]

 Login: GUEST





  
I3XTY  > TUTTI    08.05.23 13:55l 93 Lines 3385 Bytes #999 (0) @ EU
BID : 12508I3XTY
Read: GUEST
Subj: ECCO: Vu o Vi..?
Path: IW8PGT<I3XTY<I0OJJ<GB7CIP<GB7COW<I3XTY
Sent: 230508/1333 @:I3XTY.TV.IVEN.ITA.EU Sally 7.2.061  $:12508I3XTY

Stazione radio di i3xty in QTH-Locator: JN65BQ
Digita il testo:

E' da tempo che noto una anomalia sul nome delle due lettere dell'alfabeto.

Ho provato a sensibilizzare i protagonisti sul fatto ma inutilmente 
lasciando spazio all'incertezza.
Infatti si chiamano Vu il W e vi il V?

Rimane la confu... a tutt'oggi.

io sono il meno indicato a sostenere questa tesi dato che non sono un 
letterato, ma per gioco di forsa interessato piu' che mai dato che sono 
anche un RADIOAMATORE dove mi sento esperto in comunicazione, e senza 
errore.

Si sa, in CW la W e' .-- e la V e' ...-

La A e' .- e la Z e' --..

Capisco il "gregge", ma no e mai i radioamatori: che non devono o non 
dovranno cadere mai cosi' in basso.

Per loro le lettere sono UNIVOCHE. Beh, in telegrafia e nei sistemi o modi 
digitali  senzaltro.
Uguale sara' e deve esserlo: in FONIA.

Qundi W=vu e V=vi

Basta sforzarsi un po' data la sottocultura seminata da non si sa quale 
voglia... e si recupera.
 
Ebbene ecco un testo, seguente, che da' l'idea di come altri la pensino. Sul 
proposito... di come e o non come pensarla.



Dalla Triccani

23 settembre 2020
Con la presente vi chiedo di prendere posizione sull'uso invalso in Italia 
di leggere la lettera V non come giustamente si legge e cioè "vi" ma come 
"vu". Quotidianamente chiunque pronuncia in televisione, nelle pubblicità, 
nella vita di tutti i giorni, parole come DVD (che si deve leggere "di vi 
di") pronunciandolo come "di vu di" o la più antipatica di tutte il chiamare 
la televisione storicamente come "ti vù" al posto del corretto "ti vi", che 
anche se uguale alla pronuncia inglese è la corretta pronuncia delle due 
lettere che compongono la sigla. Solo quando devono leggere la sigla 
automobilistica di Treviso TV non dicono Tivù ma Tivi, forse per con 
confonderla con il modo in cui chiamano la televisione.
 
 

Ci limiteremo a riportare quanto scrive nella sua Grammatica italiana (Utet 
Libreria, 1989, p. 37) Luca Serianni – sostenuto dall’Accademia della Crusca 
–: «I nomi delle varie lettere sono oggi stabilizzati tranne per v, che come 
segno distinto da u ha autonomia più recente; si osservi, ad ogni modo, che 
"vu", oltre ad essere altrettanto (se non più) radicata, è la dizione 
coincidente con l'uso toscano, come notava già Romanelli (Lingua e dialetti, 
Livorno, Giusti, 1910): «meridionale (e anche boreale) è la pronunzia vi, o 
ve della spirante v, che in Toscana si chiama vu».

 

Va detto che l’uso parlato spinge negli ultimi decenni in direzione della 
pronuncia vi, per influsso della lingua parlata a Milano (e nel Nord 
Italia), che costituisce uno dei poli di espansione di numerosi fenomeni e 
innovazioni in fatto di usi linguistici.

© Istituto della Enciclopedia Italiana - Riproduzione riservata



Cordiali 73 de Luigi I3XTY


Data e ora: 08-05-2023--13:33 (LT)


                      Sally7 v.7.2.061 - Software di G8NPF
                   installato nel PC Samsung R730 SO W7HP 64BIT

                        ("`-''-/").___..--''"`-._
                         `6_ 6  )   `-.  (     ).`-.__.`)
                         (_Y_.)'  ._   )  `._ `. ``-..-'
                       _..`--'_..-_/  /--'_.' ,'
                      (il),-''  (li),'  ((!.-'
                     þÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜþ
                      Ý>*>* LION'S * LINK *<*<Þ
                     þßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßþ




Read previous mail | Read next mail


 12.05.2024 09:03:55lGo back Go up